Quantcast
Channel: Style Shouts
Viewing all 1186 articles
Browse latest View live

Miluna @ Milano experience

$
0
0


Quello che indossiamo parla di noi e perchè non rendere unici anche i nostri accessori? La scorsa settimana, durante il primo giorno di fashion week, Miluna mi ha ospitata a Milano, assieme ad altre fashion blogger e mi ha dato la possibilità di creare un bracciale tutto mio, scegliendo tra una vastissima quantità di charms. Miluna è un celebre marchio di gioielleria, tra l'altro sponsor di Miss Italia. La nuovissima collezione Luna nasce dall'idea di poter personalizzare le proprie gioie, bracciali, collane ed orecchini, grazie a dei charms che attraverso ad un particolare sistema si bloccano nel punto in cui si desidera. Io mi sono divertita a creare il mio bracciale, scegliendo ad istinto i ciondoli: la farfalla, la corona, l'anello e due gemme.  Ho scoperto poi il loro significato e sono rimasta sorpresa di quanto mi rappresentino, ad esempio la farfalla è simbolo di vivacità e l'ametista a forma di cuore è l'ottimismo. Non è stata facile la scelta, ma sono felicissima di portare al polso un gioiello tutto mio, che ne dite, vi piace la mia creazione?




What we wear speaks to us and why not make it unique even our accessories? Last week, during the first day of fashion week, Miluna he hosted in Milan, along with other fashion bloggers and gave me the opportunity to create a bracelet of my own, choosing from a vast amount of charms. Miluna is a renowned brand of jewelry, among other sponsors of Miss Italy. The new Luna collection comes from the idea of being able to customize their joys, bracelets, necklaces and earrings, thanks to the charms through a particular system hang at the point where you want. I enjoyed creating my bracelet, my instinct for choosing charms: the butterfly, the crown, the ring and two buds. I found out later what they mean and I was struck by what I represent, for example, the butterfly is a symbol of vitality and amethyst heart shaped optimism. Was not an easy choice, but I'm glad a jewel worn on the wrist of my own, what do you think, do you like my design?















Obsession: Louis Vuitton Damier Dress

$
0
0

Coma nasce un trend, come una collezione diventa un vero tormentone? Basta guardare la scia di scacchi lasciata da Louis Vuiotton durante la passata sfilata della collezione primavera estate 2013. Da quel momento le vip di mezzo mondo si sono contese gli abiti che ricordano la celebre stampa damier  del brand francese. Se non bastasse, il passo dai red carpet alle cover dei più importanti fashion magazine è breve. Eccola apparire pure lì, ovunque, come un'ossessione. Per chi volesse cimentarsi con questo stile senza spendere troppo, ecco la mia proposto low cost scovata su Asos, certo, non sarà un Louis Vuitton, ma vi permette i lusso di essere indecise se indossarlo fino all'ultimo momento.  



How born a trend, as a collection becomes a smash? Just look at the trail of chess left by Louis Vuiotton during the past Collection fashion show spring summer 2013. Since then celebrities from around the world competed for the clothes reminiscent of the famous monogram print of the French brand. If that were not enough, the step from the red carpet to cover the most important fashion magazine is short. Here it appear there too, everywhere, like an obsession. For those who want to try this style without spending too much, here's my proposed low cost unearthed on Asos, of course, will not be a Louis Vuitton, but allows you the luxury of being undecided whether to wear it until the last moment.








 Arizona Muse.
 Elettra Rossellini Wiedemann 

 Jessica Alba
 Miroslava Duma
Kristen Stewart


Cividini Fall Winter 2013-2014

$
0
0


Sabato scorso ho parteciparo alla sfilata Cividini, nella meravigliosa cornice del Circolo Filologico di Via Clerici. La collezione per il prossimo autunno/inverno è  ispirata agli anni settanta, epoca di grandi cambiamenti, resa ancora oggi attuale da Cividini, recuperandone l'estetica, ma calandola nella contemporaneità. 
Cividini aggiunge un tocco di dolcezza e di eleganza understated al power dressing di stampo urbano, in particolare, i completi da giorno osano effetti sfumati a mettere in evidenza il punto vita strizzato da sottili cinture, spezzano il rigore del tweed con sopragonne di tessuto impalpabile oppure sperimentano un nuovo soprabito bon ton sfruttando i riflessi minerali del cavallino. Anche i tubini si rinnovano in versione patchwork ma senza eccedere in fatto di colori, ben armonizzati tra loro. Mentre i pantaloni si accorciano alla caviglia o si fanno lunghi, ampi e fluttuanti. I miei pezzi preferiti sicuramente il cappotto della prima foto e gli accessori: i guanti lunghi in pelle e i mocassini bicolor. 



Last Saturday I parteciparo the parade Cividini in the beautiful setting of the Philological Circle of Via Clerici. The collection for next autumn / winter inspired by the seventies, a time of great changes, made by Cividini still relevant today, recovering the aesthetics, but lowering it into the present.
Cividini adds a touch of sweetness and understated elegance to urban-style power dressing, in particular, morning suits dare fading effects to highlight the waist squeezed by thin belts, break the rigor of the tweed fabric sopragonne impalpable or experience a new coat bon ton exploiting the mineral reflections of the horse. Even the sheath dresses are renewed version patchwork but not to exceed in terms of color, well coordinated. While the pants are getting shorter ankle or make long, wide and flowing. My favorite tracks definitely the coat in the first picture and accessories: long leather gloves and moccasins bicolor.





Varsity Jacket

$
0
0

Finalmente sembra essere arrivato il bel tempo e le mie gambe, nonostante siano più bianche del viso di Edward di Twilight, hanno deciso di abbandonare le tanto odiate calze. Di giorno le temperature sono accettabili e così qualche giorno fa ho deciso di rimettere la gonna a tubo che se ne stava nel mio armadio da troppi mesi. Non è un capo facile da indossare perchè "fa subito signora" e quindi per sdrammatizzarla e renderla più giovane l'ho abbinata ad un bomber che adoro e che ho preso su Choies.com , mi piace perchè ricorda un pò le classiche giacche americane usate nelle università e la trovo perfetta con questa gonna. Per gli accessori ho scelto un bangle di AboutMe Jewels  con delle perle in argento e un bracciale di Acropepe  . Per le la borsa ho indossato la mia L'aura bag che ho preferito portare a mano con questo look. 
Che ne dite, vi piace? 
Buon inizio settimana. 




Finally seems to have arrived in good weather and my legs, despite the fact that the whitest face of Edward in Twilight, they decided to abandon the much-hated socks. Daytime temperatures are acceptable, and so a few days ago I decided to put the pencil skirt that stood in my closet for too many months. It is not easy to wear a head because "immediately makes lady" and then to sdrammatizzarla and make it younger I combined with a bomber that I love and that I took on Choies.com, I like it because it reminds me a bit of the American classic jackets used universities and I find it perfect with this skirt. For accessories I chose a bangle of AboutMe Jewels with pearls and a silver bracelet Acropepe. For the bag I wore my aura bag that I preferred to carry by hand with this look.
What do you think, do you like?
Good week.






















varsity jacket CHOIES.COM
sweater H&M
skirt ZARA
heels PRADA
bag L'AURA
bracialet ACROPEPE

ph Silvia Zoppelletto



Tanto di cappello - Borsalino Collection

$
0
0

E' sempre tempo di indossare un cappello, con le temperature rigide, ma anche in piena estate per proteggersi dal caldo, oltre ad essere molto utile per dare un tocco chic anche ad un look casual o semplice. Tanto che Borsalino, per la primavera estate 2013 ha pensato di riadattare i suoi iconici e famosissimi feltri, rendendoli leggerissimi e traforati, per essere indossati fino ai primi caldi. I colori poi sono vivacissimi, dal giallo limone, al rosso lampone, all'azzurro cielo. Tra le proposte Borsalino spuntano poi i Bianchi Puri, raffianati cappelli dalle forme unisex pulite e lineri, leggerissimi, nella pregiata paglia Parasisol. A completare la primavera estate 2013 di Borsalino briosi cappelli che giocano con i contrasti positivo-negativo del Giada e dell'arancio, con le lavorazioni multirighe. A me fanno venire una gran voglia di vacanza, sarà che ormai non parto più senza il mio cappello sulla testa.

Qualche giorno fa sono stata allo showroom Borsalino e oltre a vedere la nuova collezione primavera estate, ho avuto modo di scoprire in anticipo per voi quella per il prossimo autunno inverno. Vi lascio quindi con alcune foto che vi svelano quali saranno i pezzi chiave per la stagione fredda: i colbacchi, i copricapi super pelosi, i feltri con l'interno in pelliccia e pezzi nuovissimi. Bellissima poi la serie di capelli da baseball e i baschi in pelle trapuntata e borchie o altri molto particolare da cerimonia con la veletta.

Pensiamo ora però alla primavera, al caldo e al sole, magari con un cappello tutto nuovo!




It 's always time to wear a hat, with the cold, but even in summer to protect themselves from the heat, as well as being very useful to give a chic touch to even a casual look or simple. So much so that Borsalino, for spring summer 2013 has decided to readapt its iconic and famous mats, making them lightweight and pierced, to be worn until the early hot. The colors are lively then, from lemon yellow to red raspberry, blue sky. Among the proposals Borsalino sprout then the Whites Puri, raffianati hats shaped unisex quality linear and clean, very light, in fine straw Parasisol. To complete the spring and summer of 2013 Borsalino hats spirited playing with contrasts of positive and negative Jade and orange, with multi-line processing. They give me a great desire to vacation, you now do not start that again without my hat on my head.

A few days ago I went to the showroom Borsalino and over to see the new spring summer collection, I was able to find out in advance for you for the coming autumn and winter. I will leave you with some pictures that will reveal what are the key pieces for the cold season: the bearskin hats, the hats super hairy, felt with fur lining and brand new pieces. Beautiful hair by the series of baseball and the Basque quilted leather and studs or other very special wedding with a veil.

Let's turn now to the spring, however, the heat and the sun, perhaps with a hat all over again!
















Trend Allert: Pancia Scoperta

$
0
0

 C'è chi ha il fisico e se lo può permettere di indossare uno dei prossimi trend e ce l'ha mostrato Ilary Blasi qualche sera fa alle Iene, la pancia scoperta sta tornando di moda, non per tutte però. Sì perchè questo sarà uno dei must estivi da prendere con le pinze. Balconette abbinate a gonne a vita altissima, come ha fatto Ilary, o top corti che lasciano intravedere veramente pochi centimetri di pelle, quelli giusti. Nel senso che lo sconsiglio a chi non è in fortissima o almeno non ha intenzione di darsi da fare con gli addominali da qui a giugno. Inguardabili cumuli di panettoni e frittelle che fuoriescono tra il top e la gonna sono l'accessorio che spero di non vedere mai e poi mai durante la prossima estate. Già lo so che questo mio appello verrà ignorato da qualcuno, ma non dite che non vi avevo avvertite. Io mi sono iscritta in piscina e ci sto lavorando, un top così me lo voglio regalare, meglio se tra qualche mese. Vi lascio con le proposte che ho trovato su Asos e un pò di immagini di ispirazione, ditemi cosa ne pensate, anche di Ilary, a me piace da matti e non la trovo volgare, ma a quanto pare il popolo di Twitter non la pensa come me. 


There are those who have the physical and if you can afford to wear one of the next trend and have it shown Ilary Blasi few nights ago to Reservoir Dogs, stomach discovery is coming back into fashion, not all though. Yes, because this will be one of the summer must be taken with a grain of salt. Balconette combined with high-waisted skirts, as did Ilary, or top, shorts that reveal very few inches of skin, the right ones. In the sense that I do not recommend it to anyone who is not very strong or at least not going to get busy with your abs from there in June. Unwatchable piles of pancakes panettone and leaking between the top and the skirt are the accessory that I hope to never see, never during the summer. I already know that my appeal will be ignored by someone, but do not say that I had felt. I enrolled in the pool and I'm working on a top so I want to give, better if in a few months. I leave you with the proposals that I found on Asos and some images of inspiration, tell me what you think, also Ilary, I love it and can not find it vulgar, but apparently the people of Twitter does not think like me.











Obsession: N°21 by Alessandro Dell'acqua sweater

$
0
0


Sì, a me le felpe piacciono un sacco, se non si era ancora capito e oggi vi parlo di una nuova ossessione, per la felpa di Alessandro Dell'acqua per  N°21 che già è diventata l'oggetto del desiderio di molte. Realizzata per celebrare la Milano Fashion Week, sta già spopolando sul web tra fashion insider, trend setter e modelle. La vestibilità è molto ampia, la vedrei molto bene su dei jeans skynny, sia con le sneakers che con un tacco altissimo. Chissà quando sarà disponibile anche per i comuni mortali, visto che non se ne hanno tracce su shop on line. Già disponibile nei negozi è invece la prima linea di borse di N°21, dalle linee pulite e il design essenziale, in due colori iconici per il band il rosso e il cipria. La BAD-BELLE sarà sicuramente uno dei must have della prossima stagione, riconoscibilissima grazie alle targhette in ottone e i tagli essenziali, bellissima, la voglio!!




Yes, I really like the hoodies, if you had not yet figured out and now I speak to you of a new obsession for the sweatshirt Alessandro Water for # 21, which has already become the object of desire of many. Made to celebrate the Milan Fashion Week, is already depopulated anywhere between fashion insiders, trendsetters and models. The fit is very wide, I would see very well on the skynny jeans, and sneakers with a high heel. Who knows when it will be available for ordinary mortals, given that we do not have traces of online shops. Already available in stores however, is the first line of bags of # 21, with clean lines and simple design in two colors for the band's iconic red and powder. The BAD-FINE is sure to be one of the must-have for next season, recognizable thanks to the brass plates and cuts essential, beautiful, I want it!














The Fifth Season by Roberto Coin - Indossa il rosa

$
0
0


Per una volta, ho vinto io! Sì perchè ogni tanto mi viene la brillante idea di iscrivermi a qualche concorso e mi impegno pure a fare video o cercare la foto giusta, ma niente, non vinco mai. Non parliamo poi dei concorsi nei quali bisogna stressare amici e conoscenti su Facebook per farsi votare, li odio proprio! Un mesetto  fa invece ho deciso di partecipare al concorso, dopo averlo letto in un blog, di The Fifth Season by Roberto Coin. Il contest consisteva nell'inviare una foto in cui si mostrava un look in cui protagonista fosse il colore rosa. Tra le mie foto ho deciso di inviare quella di un outfit che a me è molto caro, con un giacchino rosa, non so se ve lo ricordate, le altre immagini e i brand che indosso li trovate QUI.
Bene, insomma, dopo aver aspettato la fine della gara ho scoperto di averla vinto. Sì, i miracoli accadono. Sono stata felicissima del risultato e ancora di più quando ho ricevuto il premio, uno splendido bracciale rigido intrecciato in argento, placcato rosè, con una grande ametista viola centrale.
Il gioiello fa parte della linea The fifth season by Roberto Coin,  una collezione più accessibile del celebre brand, famoso per creare gioielli preziosissimi. Lo stile e l'eleganza di Coin rimangono gli stessi.
Non vedo l'ora di mostrarvelo in uno dei miei prossimi outfit, sarà sicuramente uno dei miei pezzi preferiti durante la prossima estate, splendido da portare sulla pelle abbronzata.





For once, I won! Yes, because every now and then I get the bright idea to enroll in some contest and I am committed as well to make videos or search for the right picture, but no, never win. Not to mention the competitions where you have to put stress on friends and acquaintances on Facebook to get vote, I hate them so! A month ago I decided instead to enter the contest, after reading a blog, The Fifth Season by Roberto Coin. The contest was to send a photo that showed a look in which the protagonist was pink. Among all the pictures I have decided to send to an outfit that is very dear to me, with a pink jacket, I do not know if you recall, other images and brand I wear them HERE.
Well, in short, after waiting the end of the race I found out what it won. Yes, miracles do happen. I was delighted with the result and even more so when I received the award, a beautiful braided bangle silver plated rose, with a large purple amethyst center.
The jewel is part of the The fifth season by Roberto Coin, a more accessible collection of the famous brand, famous for creating precious jewels. The style and elegance of Coin remain the same.
I can not wait to show it in one of my next outfit, will be one of my favorite pieces this summer, wonderful to take on tanned skin.












IANUX spring summer 2013 collection

$
0
0

 Per esorcizzare l'ultima settimana di pioggia  oggi punto tutto sul colore, grazie alla collezione primavera estate di IANUX. Questo marchio si sta facendo notare per i suoi blazer sempre coloratissimi e dal taglio sartoriale. Continuerà anche per la nuova stagione il trend delle giacche in felpa di jersey, morbide, comode ed informali. I blazer ianux sono quel capo da non farsi mancare nell'armadio, che si infila la mattina per andare al lavoro, ma perfetto per essere indossato anche la sera, magari sopra ad un abitino o una canotta. Hanno uno stile molto streetstyle, ma rimangono sempre curatissime in tutti i dettagli, come solo il made il Italy sa fare. Quest'anno non solo blazer, ma un nuovo capo si fa notate nella collezione: i bomber che io amo e vorrei tutti nel mio armadio.

Vi aspetto domani con un nuovo outfit post, non mancate!!




 To exorcise the last week of rain today all point to the color, thanks to the spring summer collection of IANUX. This brand is getting noticed for your blazer always colorful and tailoring. Continue the trend for the new season jackets fleece jersey, soft, comfortable and informal. The blazer ianux are that head not to miss in the closet, that slips in the morning to go to work, but perfect to be worn in the evening, perhaps over a dress or a tank top. They have a style very streetstyle, but they are always immaculate in every detail, that only made ​​the United States can do. This year not only blazer, but a new leader do you notice in the collection: the bomber that I love and I want everyone in my closet.

I expect you tomorrow with a new outfit post, do not miss!




















Tartan blazer and pink Borsalino

$
0
0

Ormai sono convinta di abitare a Londra, sarà colpa di questo tempo uggioso che mi coglie sempre senza ombrello. Rimedio degli ultimi giorni un bel cappello Borsalino, color rosa tenue. In questo outfit ho deciso di abbinarlo al balzer tartan verde e ai miei jeans preferiti. Quando mi fisso con qualcosa faccio fatica a mollarla, portate pazienza. Ai miei piedi vedete uno dei miei ultimissimi acquisti, delle decolletè color argento, scelta azzeccatissima visto che sarà uno dei trend di primavera, quindi segnatevelo "comprare scarpe silver". La borsa che ho abbinato a questo look è la mia lunch bag, in versione cheap rispetto a quella celebre di Jill Sander, ma che fa la sua bella figura ugualmente secondo il mio modesto parere. Per gli accessori ho scelto un bracciale con cordoncino in seta di Acropepe e l'orologio Fossil, tutto sui toni del verde. Al collo invece un collier di Ottaviani con perle blu, azzurre, verdi e ambra. Spero vi piaccia questo look, buon martedì!!




Some days I'm sure that I'm living in London because rain everyday and I'm always  without an umbrella. Remedy the last few days quite a Borsalino hat, pale pink color. In this outfit I decided to combine it with balzer tartan green and my favorite jeans. When I fixed something I find it hard to let go, be patient. At my feet you see one of my latest purchases, neckline silver, perfect choice as it will be one of the trends of spring, so segnatevelo "buy silver shoes." The bag I paired this look is my lunch bag, cheap version than the famous Jill Sander, but that makes her look good too in my humble opinion. For accessories I chose a bracelet with silk cord of Acropepe and Fossil watch, all in shades of green. The neck instead of a necklace of blue beads with Ottaviani, blue, green and amber. Hope you like this look, good Tuesday!




















blazer / denim / bag ZARA 
necklace OTTAVIANI 
bracelet ACROPEPE
watch FOSSIL 
heels BERSHKA 

ph  SILVIA ZOPPELLETTO 



Trend allert: Varisty Jacket

$
0
0


Da Happy Days a Glee la tipica giacca del college o del liceo noi l'abbiamo conosciuta attraverso i telefilm americani. Quest'anno invece sembra essere diventato il capo cult per tante fashioniste che hanno dimostrato anche la sua versatilità, perchè può essere indossato in tantissimi modi differenti.
Il classico bomber in felpa e solitamente con le maniche in pelle in realtà ha un nome ben preciso, si chiama varsity jacket. Anch'io già la scorsa settimana vi ho mostrato il mio outfit (QUI), dimostrandovi che può essere utilizzato anche in un look più elegante, su una longette, dandogli così un tocco glam. In versione street bon ton invece su abitini corti in pizzo, diventando super grintosi. Fantastica persino su un tubino rigoroso e magari delle sleepers borchiate. E' un classico su un abbigliamento più sportivo con jeans skinny e sneakers, ma anche pantaloni più classici, una camicia.
Se l'idea della varsity vi piace, per completare il look l'ideale sarebbe utilizzare un rossetto a tinte forti.
Le proposte sul web non mancano, io ne ho selezionate alcune carinissime di Asos che mi aiuta sempre a trovare quello che nella mia città tante volte non c'è. Ho scoperto da poco un sito molto interessante, si chiama www.cuponation.com che vi permette di ricevere dei buoni sconto da poter spendere in tantissimi portali, ovviamente anche su Asos. Se avete intenzione di fare un pò di shopping on line vi consiglio prima di passare su Cuponation , otterrete  così subito il vostro buono da poter spendere. Che ne dite, varisty sì o no? A me piace tantissimo e presto vi mostrerò un nuovo outfit con la giacca più trendy del momento.






From Happy Days to Glee typical jacket college or high school we have known through the American TV series. But this year seems to have become a cult item for many fashionistas who also showed his versatility, as it can be worn in many different ways.
The classic bomber fleece, and usually with the leather sleeves actually has a precise name, is called varsity jacket. I also already last week I showed you my outfit (HERE), demonstrating how it can be used in a more elegant look, a longette, giving him a touch of glamor. In version street etiquette instead of short dresses in lace, becoming super aggressive. Fantastic even on a tight sheath dress and maybe the studded sleepers. It 'a classic of a more sporty clothing with skinny jeans and sneakers, but also the most classic pants, a shirt.
If you like the idea of ​​the varsity, to complete the look would be ideal to use a lipstick with strong colors.
Proposals on the web there, I've selected some cute Asos which always helps me to find that in my city there many times. I recently discovered a very interesting site, called www.cuponation.com that allows you to receive discount vouchers to be able to spend many portals, obviously on Asos. If you plan to do some online shopping I recommend before going on Cuponation, so once you get your voucher to spend. What do you say, varisty yes or no? I really like and soon I will show you a new outfit with the jacket is cool.






ASOS








Spring White Manicure

$
0
0


E' tempo di dare un tocco più primaverile alle nostre unghie e cosa c'è di più fresco del bianco? La WHITE MANICURE arriva direttamente dalle sfilate, un trend già amatissimo da molte. Il bianco ritorna sulle nostre unghie dopo molti anni di assenza. E' il colore più gettonato per la primavera estate 2013, quindi anche voi, se come me avete in questo momento lo smalto nero sulle unghie, andate a prendere l'acetone e toglietelo, è arrivato il momento di passare alla nuova stagione partendo dalla manicure. Certo che il bianco di cui vi sto parlando non è quello semi trasparente e tenue che un pò tutte hanno nel cassetto. Il bianco più trendy è quello deciso, perfetto per assecondare un look anche molto rock o total black, molto belli e di ottima qualità quelli di Chanel, Essie e OPI. Non pensate poi che stia bene solo sulle mani abbronzate, anzi, dona un pò a tutte. 
E se non vi ho convinte, ecco un'altra proposta che ho scovato oltre oceano, dove lo usano da qualche mese, lo smalto silver, effetto specchio, l'unico marchio di cui l'ho visto è Ciatè, ma non credo siano gli unici a farlo.  Ovviamente non è per tutte, ci vuole una bella personalità per indossarlo, ma sono proprio curiosa di sapere cosa ne pensate voi. 



It 's time to give a touch more spring in our nails and what could be cooler than white? The WHITE MANICURE comes directly from the fashion shows, a trend already beloved by many. The white back on our nails after many years of absence. It 's the hottest color for spring summer 2013, then you too, if like me you have at this time the black enamel on the nails, go get acetone and remove it, now is the time to move to the new season starting from manicure . Of course the white I am talking about is not semi-transparent and faint that they all have a little in the drawer. The trendy white is firm, perfect for a second look or even a lot of rock-black, very nice and high quality ones Chanel, Essie and OPI. Do not think he's all right then only on tanned hands, indeed, gives a little to all.
And if I have not convinced, here's another suggestion that I found over the ocean, where they use it for a few months, the enamel silver, mirror effect, the only brand that I've seen is gardless but I do not have the only ones to do so. Obviously it is not for all, it takes a good personality to wear it, but I'm really curious to know what you think.











So Allure Spring Summer 2013

$
0
0

In questi giorni prenderei i miei vestiti invernali e li butterei nel camino, per far posto ad un armadio tutto nuovo, pieno di colori, di stampe, di righe e pizzi, di tessuti leggeri, morbidi, impalpabili, un pò come la nuova collezione So Allure. Qualche giorno fa mi è capitato per le mani il look book e oggi ho deciso di condividerlo con voi. Una collezione cosmopolita, che abbraccia stili differenti, fiori e righe, ma anche tante rouche e ricami, con dettagli quasi maniacali. Di grandissimo effetto anche lo styling del book, sicuramente da copiare il mix and match. Una collezione decisamente sofisticata, chic, femminile, ma anche rock, un pò barocca. I miei pezzi preferiti? Difficile dirlo, anche se il mio cuore l'ho lasciato sull'abitino qui sotto col fondo in pizzo e la gonna bianca a ruota con i ricami floreali.




These days it would take my winter clothes and throw them in the fireplace, to make way for a whole new wardrobe, full of colors, prints, stripes and lace, lightweight fabrics, soft, ethereal, a bit like the new collection I Allure. A few days ago I happened to your hands look book and today I decided to share it with you. A cosmopolitan collection that embraces different styles, flowers and stripes, but also many frills and embroidery, with almost manic details. To great effect even styling of the book, certainly to copy the mix and match. A collection quite sophisticated, chic, feminine, but also rock, a little baroque. My favorite tracks? Hard to say, although my heart I left it over a little below the bottom with lace and white skirt wheel with floral embroidery.


















Back2Up InnerShape

$
0
0

Manca poco al fatidico momento in cui dovremo fare i conti con lo specchio e con gli inevitabili centimetri di troppo che durante l'inverno si accumulano. Se a dicembre l'estate sembra lontana, a marzo è dietro la porta, ma non disperate, a parte le solite diete, le rinunce e le iscrizioni dell'ultimo minuto in palestra, c'è un prodotto che potrebbe darvi una mano a rimettervi in forma, si chiama Back2Up . Si tratta di alcuni prodotti in un materiale speciale, dei capi in un tessuto soffice e morbido, ma composto da minerali bioattivi che esercitano sul corpo un'azione esterna ed interna, aiutando la microcircolazione e la termoregolazione, si chiama INNERSHAPE. Ho avuto modo di toccare questo tessuto e sicuramente è molto confortevole. Il brand assicura dei risultati notevoli in 60 giorni. In pratica è sufficiente indossarli sotto i nostri soliti abiti, ma anche durate il sonno e loro svolgono un'azione benefica sulla microcircolazione, aiutano la riduzione della cellulite. Non ho mai creduto nei miracoli, se non nella costanza nell'avere un'alimentazione sana e fare dello sport, certo che tutto aiuta, perchè non provarli? 





Blue camouflage and gold

$
0
0

Buongiorno e buon inizio settimana! Partiamo con un outfit caldo, tanto che il maglione di lana a metà marzo non mi era mai capitato di indossarlo. Mi sono tolta la giacca per cinque minuti per mostrarvi meglio il mio look e fare le foto, ma ho rischiato l'ibernazione. Sotto il caldo maglione ho messo una camicia molto carina con stampa camouflage sui toni del blu e del nero, abbinati ai pantaloni in eco pelle che a me piacciono tanto. Al braccio finalmente vi mostro la nota borsa della discordia tra me e il mio fidanzato. Se ricordate bene me l'aveva regalata a Natale, facendomi inorridire non poco. Non che sia una brutta borsa, Tory Burch potrebbe uccidermi per quello che ho scritto, ma le shopper grandi non sono le mie preferite perchè sono molto ingombranti e visto che non sono una stangona le trovo sproporzionate rispetto al mio fisico. Per gli altri accessori ad un polso ho indossato il mio orologio preferito di Michael Kors e al centro il bracciale multi fili di Fossil. All'altro polso invece una delle mie new entry che già vi avevo mostrato anche su Instagram e Facebook, il bracciale con le perle turchesi e la croce con cristalli di Brosway della collezione SOUL. 
Ai peidi le decolletè rosse, il tocco di colore che mancava. Fatemi sapere se vi piace. 



Good morning and good week! Let's start with a hot outfit, so that the wool sweater in mid-March I was not ever wear it. I took off my jacket for five minutes to show you my best look and take pictures, but I almost hibernation. Under the warm sweater I put a shirt very pretty with camouflage print in shades of blue and black, combined with eco-leather pants that I like so much. The arm finally I show you the note bag of contention between me and my boyfriend. If you remember me had given at Christmas, making me more than a little horrified. Not that it's a bad bag, Tory Burch might kill me for what I wrote, but not big shoppers are my favorite because they are so bulky and since I'm not a Stangoni I find disproportionate to my body. For other accessories to a wrist I wore my favorite watch by Michael Kors and the center of the bracelet multi strands of Fossil. Other wrist instead of one of my new entry that there had already shown also on Instagram and Facebook, the bracelet with turquoise beads and the cross with crystals Brosway collection SOUL.
Peidi to the neckline red, a touch of color that was missing. Let me know if you like.




















necklace/leather pant/ sweater H&M
camouflage shirt /heels ZARA 
bag TORY BURCH 
multi chains bracelet FOSSIL 
turquoise stones bracelet BROSWAY 
lipstick KIKO

ph SILVIA ZOPPELLETTO 

Trend Allert : Occhiali Specchiati - Mirrored Sunglasses

$
0
0


Con il sole o anche senza, per nascondere le occhiaie dopo una serata con gli amici o quando semplicemente ti sei svegliata storta, non hai voglia di truccarti e devi comunque uscire di casa, gli occhiali da sole sono l'accessorio fondamentale da non trascurare. Io ne ho diversi e seminati ovunque, non si sa mai, ma il vero trend del momento li vuole specchiati. Già la scorsa estate li avrete notati, avevano cominciato a fare la loro comparsa, ma ho come la sensazione che quest'anno  ci sarà la vera e propria invasione. Tra tutti i modelli e brand in circolazione il mio preferito è senza alcun dubbio Oakley perchè si tratta di occhiali con lenti di ottima qualità, sono leggerissimi e il modello Frogskins è troppo trendy, oltre che iconico. Qualche giorno fa sono stata presa da un raptus, nonostante il freddo e la pioggia battente e ho acquistato un paio di Frogskins con le lenti specchiate su Sunglassesshop , visto che già tempo fa avevo fatto un altro acquisto trovandomi benissimo. Non vedo l'ora che mi arrivino per mostrarveli, saranno sicuramente i protagonisti di molti dei miei outfit.

C'è una news che vi segnalo, se volete vincere un paio di Oakley Garage Rock c'è un fantastico giveaway che vi aspetta, basta condividere attraverso Facebook, Twitter e instagram le vostre foto utilizzando l'hashtag 

#changeperspective

ogni settimana la foto più spettacolare vincerà un paio di occhiali grazie a  Sunglassesshop.

Cosa ne dite, occhiali specchiati in o out? Io già li adoro.








With or without the sun, to hide dark circles after a night out with friends or simply when you woke up wrong, you do not want to wear makeup, and you must leave the house, the sunglasses are the ultimate accessory should not be overlooked. I've had several and sown everywhere, you never know, but the real trend of the moment for them to be mirrored. Already last summer have noticed them, they began to make their appearance, but I have the feeling that this year there will be a real invasion. Of all the models and brands available my favorite is without a doubt because it is Oakley sunglasses with high quality lenses are lightweight and model Frogskins is too trendy, as well as iconic. A few days ago I was taken with a fit, despite the cold and the rain and I bought a pair of Frogskins with mirrored lenses of Sunglassesshop, since it already time ago I made ​​another purchase, finding fine. I can not wait to show them to come to me, will definitely be the protagonists of many of my outfits.

There is a news that you point out, if you want to win a pair of Oakley Garage Rock is a fantastic giveaway that awaits you, just share with Facebook, Twitter, and instagram your photos using the hashtag

# changeperspective

the most spectacular photos every week will win a pair of glasses with Sunglassesshop.

What do you say,  mirrored sunglasses are in or out? I already love them.










Cara Delevingne for Reserved Be Inspire

$
0
0

Che sia Cara Delevingne l'erede di Kate Moss ormai è più che ovvio. Impegnata su tantissime passerelle, testimonial praticamente dei più noti marchi è lei la top delle top oggi. Se per più di un mese l'abbiamo vista protagonista di un tour de force tra New York, Londra, Milano e Parigi, su tutte le più importanti passerelle, da Burberry a Versace a Chanel, ora è il momento degli store. Non so se l'avete notata, ma è lei a tappezzare i muri di Zara, H&M col suo visino da bimba e il fisico esile. Erede di Kate Moss non solo per il suo fisico atipico da modella, ma anche per la vita abbastanza chiacchierata. Qualche giorno fa ha fatto outing, dichiarando il suo amore per la cantante Rita Ora. A me sinceramente poco importa, io la trovo meravigliosa, a volte pure un pò trash, ma chi se ne importa, lo stile è anche questo. Vi lascio con le immagini della sua campagna per Reserved, be inspire.  



Whether Cara Delevingne the heir of Kate Moss is now more than obvious. Engaged on many catwalks, practically testimonial of the most well-known brands, she is the top of the top today. If more than a month we have seen leading a tour de force in New York, London, Milan and Paris, of all the major runways from Burberry to Versace to Chanel, now is the time of the store. I do not know if you've noticed, but she is papering the walls of Zara, H & M with his little face as a little girl and slim physique. Heir of Kate Moss not only for his physical atypical as a model, but also for life enough talk. A few days ago did outing, declaring his love for the singer Rita Ora. I really do not matter, I find it wonderful, sometimes even a little trash, but who cares, the style is too. I leave you with images of his campaign for Reserved, be inspire.














Look per un colloquio - Preppy in the park

$
0
0

Mi capita di riceve delle mail in cui alcune ragazze mi chiedono consigli su come andare vestite per una determinata occasione, così l'altro giorno quando mi sono guardata allo specchio ho pensato che questo look potrebbe essere l'ideale per un colloquio di lavoro o un esame all'Università. Sotto la giacca blu navy ho abbinato una camicia a righe bianca e blu, dei jeans color crema e dei mocassini nuovissimi, che ho inaugurato con una passeggiata nel parco.  Rispetto alle ballerine, che non sono proprio la mia passione, io prediligo un comodo mocassino, questo poi è pure meglio di una pantofola da quanto è morbido, ma anche molto trendy, avete visto che bella la suola? (scusate per il fango!!) E' un pezzo della collezione primavera estate Voile Blanche. Un look molto preppy, completato dalla sciarpina in cashmere leggerissima ma indispensabile in questi giorni di passaggio tra l'inverno e la primavera. L'ho acquistata su Lacrom, non so se conoscete questo portale, ma ve lo consiglio, ci potete trovare tantissimi capi e accessori di designer emergenti esclusivamente italiani. Mi sono innamorata di alcune pochette e sto facendo la conta per decidere quale prendere, sono tutte bellissime. Per questo look invece ho scelto di indossare la mia morbida postina rossa di Zanellato. Per gli accessori non ho caricato troppo l'outfit, ho messo semplicemente il bracciale Miluna con charms della collezione Luna e l'anello  Tring di Brosway che per colore era il pezzo mancante di tutto il look. 
Spero vi piaccia questa proposta!



Sometimes I receive the email in which some girls ask me advice on how to get dressed for a specific occasion, so the other day when I looked in the mirror I thought this look would be perfect for a job interview or a 'examination at the University. Under the jacket I paired a navy blue and white striped shirt, jeans and loafers cream brand new, I opened with a walk in the park. Compared to the dancers, who are not really my passion, I prefer a comfortable moccasin, then this is even better than a slipper, how is soft, but also very trendy, you saw that beautiful soles? (sorry for the mud!) It 'a piece of the collection spring summer Voile Blanche. A very preppy look, completed by scarf in cashmere lightweight but essential in these days of transition between winter and spring. I bought it on Lacrom, I do not know if you know this site, but I recommend it, you can find lots of clothing and accessories by emerging designers exclusively Italian. I fell in love and I am making some clutch has to decide which one to take, they are all beautiful. For this look instead I chose to wear my soft postman red Zanellato. For accessories, I have not loaded too much the outfit, I simply put the bracelet with charms Miluna the Luna collection and the ring of Tring Brosway that color was the missing piece of the whole look.
I hope you like this proposal!














blazer ZARA
shirt BENETTON
belt LOUIS VUITTON
bracelet MILUNA 
scarf ALYKI for LACROM 
sunglasses PERSOL
denim JFOUR 

ph SILVIA ZOPPELLETTO

Me for Glamour Magazine Real People

$
0
0

Quando meno te lo aspetti, le cose accadono e a volte i sogni si realizzano, ecco che due settimane fa, ho vissuto uno dei desideri che ho da sempre, vedermi trasformare per un servizio di moda. Non ho mai pensato nella mia vita  di fare la modella, sia chiaro, però, da donna ho sempre sognato di essere la protagonista di un servizio su una delle mie riviste preferite e vedere cosa accade nel backstage.  Ebbene, Glamour ha realizzato questo mio sogno. Un mese fa ho partecipato al casting che avevo letto su Glamour Personal Shopper e qualche giorno più tardi ho scoperto di essere stata selezionata proprio io, assieme ad altre 8 ragazze. Real Peopleè un'idea di Glamour, realizzare un servizio moda con persone comuni, non con modelle, ma con ragazze di età, professioni e fisico ben diverso da quello di una top model. A maggio vedrete il servizio su Glamour. Non vi anticipo nulla, vi dico solo che non sembro neppure io, della serie, il trucco fa veramente dei miracoli e dire che con me l'hanno fatto è pura verità. Non solo il trucco ovviamente, ma anche i capelli, le unghie e il look scelto per il mio scatto sono stati studiati e curati dalla redazione di Glamour. Non vedo l'ora di mostrarvi il risultato finale, intanto beccatevi la copertina virtuale che hanno realizzato con la mia faccia e anche se il mio cognome è scritto sbagliato (ci avrei giurato, mai nessuno che lo scriva correttamente) , per quanto mi riguarda potevano scrivere anche Alessia con 4 S , sono troppo contenta!!!


When you least expect it, things happen and sometimes dreams come true, that's two weeks ago, I experienced one of the desires that I always see me turn for a fashion shoot. I never thought in my life as a model, it is clear, however, women have always dreamed of being the protagonist of a service on one of my favorite magazines and see what happens backstage. Well, Glamour realized my dream. A month ago I attended the casting I had read about Glamour Personal Shopper and a few days later I found out I was selected I own, along with 8 other girls. Real People is the brainchild of Glamour, make a fashion service with ordinary people, not models, but with girls of ages, professions and physically very different from that of a supermodel. In May, you will see the service of Glamour. There is nothing advance, I only say that I do not seem to even the series, the trick really does miracles with me and say that they did it is pure truth. Not only does the trick, of course, but also the hair, nails and the look chosen for my release were studied and treated by the editors of Glamour. I can not wait to show you the final result, while beccatevi the virtual cover that made ​​my face and even though my last name is spelled wrong (I would have sworn never anyone to write it correctly), as far as I could also write Alessia with 4 S, are so happy!






My first spring outfit

$
0
0


Siete stanchi delle mie lamentele sul tempo? Credo dovrete sopportarmi ancora per un pò visto che hanno previsto un'altra fantastica settimana di pioggia qui da me, per fortuna ogni tanto esce il sole e così sono riuscita a vestirmi in modo più primaverile qualche giorno fa. Vi mostro oggi uno dei miei ultimi acquisti, i pantaloni con la fascia laterale nera. Personalmente a me piacciono molto (nonostante le affermazioni del mio boy che mi ha chiesto se ero in tuta)  e credo che acquisterò più capi di questo tipo, li trovo molto eleganti e diversi dai soliti skinny, mi hanno colpito anche per il dettaglio del bottoncino alla caviglia. Vanno portati rigorosamente con i tacchi, altrimenti "l'effetto Aladino" non ve lo leva nessuno. Sui pantaloni ho indossato una felpa dallo stile barocco. Pochi accessori: i miei nuovissimi bracciali di MamiWithLove  fatti a mano, delle catene con un intreccio in cuoio. Finalmente riesco anche  ad indossare i miei favolosi Oakley Frogskins di cui vi avevo parlato (QUI)  qualche giorno fa presi, su Sunglassesshop.com  . Che dite, promossa? 




Are you tired of my complaints about the weather? I think you have to put up with me for a while yet as they have planned another great week of rain here with me, luckily every now and then the sun comes out, and so I was able to dress in a more spring a few days ago. I show you today one of my recent purchases, pants with black lateral band. Personally I like a lot (despite the claims of my boy who asked me if I was in a suit) and I think I'll buy more items of this kind, I find them very stylish and different from the usual skinny, I was also struck by the detail of the stud the ankle. Are to be taken strictly in heels, otherwise "the effect Aladdin" not tell you no leverage. On the pants I wore a sweatshirt from the Baroque style. Few accessories: my brand new bracelets MamiWithLove handmade chains with a mix of leather. Finally I also wear my fabulous Oakley Frogskins of which I told you about (HERE) a few days ago I took on Sunglassesshop.com. What do you say, promoted?













                                      

clutch MARC JACOBS 
pants/ sweater ZARA 
pump PRADA
chain bracelets MAMI WITH LOVE 
Viewing all 1186 articles
Browse latest View live