Dopo anni passati negli scatoloni il giubbino in jeans, come molti altri dei capi cult degli anni 90 è ritornato un oggetto molto trendy. Io che sono una vera intenditrice, dopo averne buttati via due la scorsa primavera dicendo convinta "tanto non torna di moda" ovviamente mi sono dovuta ricredere e rifornire. Già vi avevo mostrato il mio e vi era piaciuto tantissimo in uno dei miei ultimi outfit in cui lo indossavo. Ma parliamone!
Sicuramente è un capo adatto a tutte le tasche, per chi lo vuole griffato e per chi si accontenta, la scelta è ampia. Un pò tutti i brand l'hanno proposto, qualcuno anche in versioni nuove, borchiato e alcuni con un taglio più simile ad un biker. Adatto un pò a tutte le età, perfetto sui mini dress, il mio abbinamento preferito, ma anche su abiti o gonne lunghissime o sugli shorts. Personalmente non piace proprio indossato sul jeans, ma lo preferisco su dei pantaloni skinny neri o colorati, sui leggings e maglie ampie. E voi, già ne avete preso uno?
After years in boxes in the jeans jacket, like many other cult leaders of the 90 returned an object very trendy. I you are a true connoisseur, having thrown away two last spring convinced, saying "they are not back in fashion" of course I had to change his mind and supply. There had already shown the mine, and he was loved in one of my latest outfits when wearing it. But let's talk!
It is definitely a head suitable for all pockets, for those who want designer and for those who are satisfied, the choice is wide. A bit all the brands have proposed, some even in new versions, and some studded with a more like a biker. Some suitable for all ages, the perfect mini dress, my favorite pairing, but also on dresses or long skirts or shorts on. Personally I do not really like wearing jeans on, but I prefer it on the blacks or colored skinny pants, leggings and sweaters large. And you, you have already got one?